Post Reply
1721-1740 of 8312
幸 is a verb, means " it is happy to see", something like that.
Simply lucky or heng heng.
灾 is a noun, means "trouble and crisis"
Disastrous, ie floods, draughts etc, ha ha, can be used in stock crisis.
乐 also is a verb, meaning is similar as 幸
Solely happiness, not close to lucky.
祸 also is a noun, meaning is similar as 灾
Accident, ie traffic accident, normally less fatal incidances.
this idiom is chinese ancient idiom, it's very famous.
to denote d bystanders are very pleased to see others got involved in troubles or accidences.
Above r AK perceives with my limited Chinese vocab. Sifus may chip in, if any loh.
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 23:50) Posted:
幸 is a verb, means " it is happy to see", something like that.
灾 is a noun, means "trouble and crisis"
乐 also is a verb, meaning is similar as 幸
祸 also is a noun, meaning is similar as 灾
this idiom is chinese ancient idiom, it's very famous.
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:37) Posted:
ooops, understand the 2nd word meaning is disaster, crisis, but dun understand the 1st wor |
|
|
|
Wow!! Peg_Li,
Thanks for such detailed explanation.
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 23:50) Posted:
幸 is a verb, means " it is happy to see", something like that.
灾 is a noun, means "trouble and crisis"
乐 also is a verb, meaning is similar as 幸
祸 also is a noun, meaning is similar as 灾
this idiom is chinese ancient idiom, it's very famous.
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:37) Posted:
ooops, understand the 2nd word meaning is disaster, crisis, but dun understand the 1st wor |
|
|
|
幸 is a verb, means " it is happy to see", something like that.
灾 is a noun, means "trouble and crisis"
乐 also is a verb, meaning is similar as 幸
祸 also is a noun, meaning is similar as 灾
this idiom is chinese ancient idiom, it's very famous.
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:37) Posted:
ooops, understand the 2nd word meaning is disaster, crisis, but dun understand the 1st word
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:35) Posted:
Thanks Peg_li,
Saw matthew's explanation, now understand the whole meaning but still dun get the meaning of the 1st 2 words. |
|
|
|
First word original meaning is "happy", but in this whole idiom,its meaning is that "happy to see other pepople's trouble" as per matthew explanation.
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:37) Posted:
ooops, understand the 2nd word meaning is disaster, crisis, but dun understand the 1st word
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:35) Posted:
Thanks Peg_li,
Saw matthew's explanation, now understand the whole meaning but still dun get the meaning of the 1st 2 words. |
|
|
|
ooops, understand the 2nd word meaning is disaster, crisis, but dun understand the 1st word
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:35) Posted:
Thanks Peg_li,
Saw matthew's explanation, now understand the whole meaning but still dun get the meaning of the 1st 2 words.
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 23:29) Posted:
Pls refer to matthew's explanation!that is a very famous chinese idiom |
|
|
|
Thanks Peg_li,
Saw matthew's explanation, now understand the whole meaning but still dun get the meaning of the 1st 2 words.
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 23:29) Posted:
Pls refer to matthew's explanation!that is a very famous chinese idiom!
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:16) Posted:
Hi Peg_li,
Wat is tat Chinese character, how to pronounce and wat is the meaning, pardon my poor Chinese |
|
|
|
DOW may cporrect to the 200ema at around 8842, but uptrend still intact, within the uptrending channel:
Pls refer to matthew's explanation!that is a very famous chinese idiom!
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:16) Posted:
Hi Peg_li,
Wat is tat Chinese character, how to pronounce and wat is the meaning, pardon my poor Chinese
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 22:15) Posted:
You are the tipical one "幸灾乐祸”。
this forum should get rid of you and your boss! hehe! |
|
|
|
OIC, thanks matthew
matthewsoh ( Date: 17-Aug-2009 23:21) Posted:
The chinese character means when people are already in crisis and trouble , we still stand aside and laugh at them. Xin(4) Zai(1) Le(4) Huo(4)
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:16) Posted:
Hi Peg_li,
Wat is tat Chinese character, how to pronounce and wat is the meaning, pardon my poor Chinese |
|
|
|
The chinese character means when people are already in crisis and trouble , we still stand aside and laugh at them. Xin(4) Zai(1) Le(4) Huo(4)
richtan ( Date: 17-Aug-2009 23:16) Posted:
Hi Peg_li,
Wat is tat Chinese character, how to pronounce and wat is the meaning, pardon my poor Chinese
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 22:15) Posted:
You are the tipical one "幸灾乐祸”。
this forum should get rid of you and your boss! hehe! |
|
|
|
Meaning "add salt to the wound"
Hi Peg_li,
Wat is tat Chinese character, how to pronounce and wat is the meaning, pardon my poor Chinese
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 22:15) Posted:
You are the tipical one "幸灾乐祸”。
this forum should get rid of you and your boss! hehe!
handon ( Date: 17-Aug-2009 22:10) Posted:
my boss go long a bit.... hehe...
|
|
|
|
my boss said unexpectedly not too bad....
profits taking only and not amount to shorting... hehe...
If not wrong, tomorrow STI will still go fr correction (maybe slight one this time).
Wed , than will be a sunny day.
Do some pick up tomorrow....................
Cheers.
Hehehe
, Peg li u offend Handon again.
U in danger liao, Handon yao mai siong sha ni liao.....
handon ( Date: 17-Aug-2009 22:22) Posted:
my boss said Get rid of this PEGLI... hehe... 
every time come here and Kua Kua Jiao....
|
|
my boss said Get rid of this PEGLI... hehe...

every time come here and Kua Kua Jiao....
I agree....bad mood...today STI and Dow bleed so much...sian....hope dow do better in noon trading....
Peg_li ( Date: 17-Aug-2009 22:12) Posted:
Everybody got bad mood except you and your boss!
handon ( Date: 17-Aug-2009 22:10) Posted:
my boss go long a bit.... hehe...
|
|
|
|
You are the tipical one "幸灾乐祸”。
this forum should get rid of you and your boss! hehe!
handon ( Date: 17-Aug-2009 22:10) Posted:
my boss go long a bit.... hehe...
|
|
Everybody got bad mood except you and your boss!
handon ( Date: 17-Aug-2009 22:10) Posted:
my boss go long a bit.... hehe...
|
|
my boss go long a bit.... hehe...